Даже если бы я осталась одна, как на необитаемом острове, даже и тогда для меня бы светилось солнце, зеленели травы, небо было бы голубым. Даже, если бы рядом не было никого из людей, даже и тогда я была бы счастливой и любимой. Как?? скажете вы... Рядом же нету никого... Разве не одиноко и любить некого и любить некому? Но есть личность Иисус,в которого я безумно влюблена и который безумно влюблен в меня. И открою вам не секрет: что он безума и от вас. Он умер за всех, но и лично за каждого. Бог не лицеприятен и на самом деле Он обожает всех своих деток одинаково. Но я, чем больше открываю для себя Его любовь, тем больше влюбляюсь в Него. В Нем полнота. Внутри. Все внутри. Там или пусто и полно. Если ты полон Богом, там не будет пусто. Если нет, то на наполнись Им. Не жди другого случая. "Приблизьтесь к Богу и Он приблизиться к вам." Он и так к вам близко. Жертва Его крови сделала вас близкими. Родными. rnЭта жертва любви. Любовь тоже жертвует. Жертва на все времена. Я лобима моим Господом. И Его люби достаточно для меня, чтоб больше не ждать любви от окружающих, а быть ее источником...
Люда Бутраменко
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.