В небесах есть светлый город –
Вечно свят и вечно молод.
Мы мечту о нём всегда храним.
В граде том не будет ночи,
Бог от слёз утрёт нам очи.
Ждёт нас в небе Иерусалим.
Там хрустально чисты воды,
Больше нет плохой погоды
И ни вопль, ни плач не слышен там.
Смерти там уже не будет
И никто нас не осудит.
Иисус там - свет, тепло и храм.
В град ворота все открыты,
Златом улицы покрыты
И неслышно мерзости и лжи.
Там спасённые народы
Даром пьют живую воду.
Бог нам путь в тот город проложил.
Николай Богдан,
Полтава, Украина
Поклонник Христа, влюбляющийся в Его чистый образ всё больше и больше. e-mail автора:bodia2057@mail.ru
Прочитано 5963 раза. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Спасибо за прекрасное напоминание о будущем. Вдохновляет. Боже мой, как же хочется туда всей семьей с Церковью!
Только бы оказаться нам достойными и идти по пути проложенном Господом.
Спасибо и благословений вам от Господа!
Галина Левицька
2011-10-03 17:10:49
Аминь!!! Стих очень понравился. Спасибо, брат))))))))))))))
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".